人类在约定婚姻的那一刻,有一种崇高的道德便产生了,那就是同情弱者,给那些弱者也配上性伙伴,给予他们婚姻。这种同情心就是人类的智慧,是动物绝对没有的。这是人类从动物界走出来的第一刻。然而,就在这种伟大的道德产生的同时,人类的悲剧也同时产生了,即为那些可能根本没有爱的人们确立婚姻。事实上,人类确立婚姻的原始法则,是为人类传衍子嗣,而不是为人类传递爱情。这就是世俗的法则。这就是人类的悲剧。从古至今,一脉相承。然而,在这种悲剧中,爱诞生并成为人类确立婚姻的最高价值。凡是在爱情之上再建立婚姻者,我们便认为是价值的实现,不管他们是不是门当户对,相反,凡是没有爱情就建立婚姻者,即便是门当户对,我们仍然认为是价值的毁灭。那么,那些为爱情而不屈不挠斗争甚至献身的人便被我们认为是价值的承载者。梁祝的悲剧也便成为千古悲剧。
当然,在不同的文化背景下,人们对爱情的认识是不同的。我们现在所接受的往往是一种基督教文化下的爱情观,而且是一种很流行的肤浅的爱情观。之所以说它肤浅不仅仅是指它在基督教文化下是浮浅的,而且指在东方文化特别是在中国文化下它仍然是肤浅的。人们并不懂得爱,所以也就不可能真正地理解爱的本质。这也是人们生活在悲剧中的原因之一。
w w w. xiao shuotxt. co m Txt 小_说天+堂