第八卷 作恶的穷人 二十 陷害 Page 1

穷窟的门突然开了,出现三个男子,身上穿着蓝布衫,脸上戴着黑纸面具。第一个是个瘦子,拿着一根裹了铁的粗木棒。第二个是一种彪形大汉,倒提着一把宰牛的板斧,手捏在斧柄的中段。第三个,肩膀宽阔,不象第一个那么瘦,不象第二个那么壮,把一把从监狱门上偷来的奇大的钥匙紧捏在拳头里。
容德雷特等待的大概就是这几个人的到来。他急忙和那拿粗木棒的瘦子问答了几句话。
“全准备好了?”容德雷特问。
“全准备好了。”那瘦子回答。
“巴纳斯山呢?”
“小伙子在和你的闺女谈话。”
“哪一个?”
“老大。”
“马车在下面了?”
“在下面了。”
“那栏杆车也套上了牲口?”
“套好了。”
“是两匹好马吧?”
“最好的两匹。”
“在我指定的地方等着吗?”
“是的。”
“好。”容德雷特说。
白先生脸色苍白。他好象已意识到自己的处境,切实注意着那屋子里在他四周的一切,他的头在颈子上慢慢转动,以谨慎惊讶的神情,注视着那些围绕他的每一个脑袋,但是绝没有一点畏怯的样子。他把那张桌子当作自己的临时防御工事,这人,刚才还只是个平易近人的好老头,却一下子变成了一个赳赳武夫,把两只粗壮的拳头放在他那椅背头上,形态威猛惊人。
这老者,在这样一种危险关头,还那么坚定,那么勇敢,想必是出于那种因心善而胆益壮,临危坦然无所惧的性格。我们绝不会把衷心爱慕的女子的父亲当作路人。马吕斯觉得自己在为这个相见不相识的人感到骄傲。
那三个光着胳膊、被容德雷特称为“通烟囱的”的人,从那废铁堆里,一个拣起了一把剪铁皮用的大剪刀,一个拣了一根平头短撬棍,另一个拣了个铁锤,全一声不响地拦在房门口。老的那个仍旧待在床上,只睁了一下眼睛。容德雷特大娘坐在他旁边。
马吕斯认为只差几秒钟便是应当行动的时候了,他举起右手,朝过道的一面,斜指着天花板,准备随时开枪。
容德雷特和拿粗木棒的人密谈过后,又转向白先生,带着他特有的那种低沉、含蓄、可怕的笑声,再次提出他的问题:
“难道你不认得我吗?”
白先生直对着他的脸回答:
“不认得。”
于是容德雷特一步跨到桌子边。身躯向前凑到蜡烛的上面,叉着手臂,把他那骨角外凸、凶形恶状的下巴伸向白先生的脸,尽量逼近,正象一头张牙待咬的猛兽,白先生却泰然自若,纹丝不退。他在这种姿势中大声吼道:
“我并不叫法邦杜,也不叫容德雷特,我叫德纳第!我就是孟费郿的那个客店老板!你听清楚了吧?德纳第!你现在认得我了吧?”
白先生的额上起了一阵不显著的红潮,他以一贯的镇静态度,声音既不高,也不抖,回答说:
“我还是不认得。”
马吕斯没有听到这回答。谁要是在这时在黑影中看见了他,就能见到他是多么惶惑、呆傻、惊慌。当容德雷特说着“我叫德纳第”时,马吕斯的四肢一下全抖了起来,他连忙靠在墙上,仿佛感到有一把利剑冷冰冰地刺穿了他的心。接着,他的右臂,原要开枪告警的,也慢慢垂了下来,当容德雷特重复着说“你听清楚了吧?德纳第!”时,他那五个瘫软了的手指几乎让手枪落了下来。容德雷特在揭露自己时,没有惊扰白先生,却把马吕斯搞得六神无主。德纳第这名字,白先生似乎不知道,马吕斯却知道。让我们回忆一下,这名字对他意味着什么!这名字,是他铭篆在心的,是写了在他父亲的遗嘱上的!这名字,是印在他思想的深处,记忆的深处,载在那神圣的遗训中的:“一个叫德纳第的人救了我的命。我儿遇见他,望尽力报答他。”这名字,我们记得,是他灵魂所倾倒的对象之一,是和他父亲的名字并列在一起来崇拜的。怎么!在眼前的便是德纳第,在眼前的便是他这么多年来寻求不着的那位孟费郿的客店老板!他到底遇见他了,可真是无奇不有!他父亲的救命恩人竟会是一个匪徒!他,马吕斯,一心希望舍命报答的这个人竟会是一个魔怪!搭救彭眉胥上校的那位义士竟在干着犯罪的勾当,马吕斯虽然还闹不清楚他打算干的究竟是什么,但却已具有谋财害命的迹象了!况且是谁的命呵,伟大的上帝!这遭遇太险恶了!命运也未免太作弄人了!他父亲从棺材中命令他尽力报答德纳第,四年来,马吕斯唯一的思想便是要为他父亲了清这笔债,可是,正当他要用法律的力量逮捕一个行凶匪徒的时候,命运却向他吼道:“这是德纳第!”在壮烈的滑铁卢战场上他父亲的生命,被人从弹雨中救出来,他正可以对这人偿愿报恩了,却又报以断头台!他私自许下的心愿是,一旦找到了这位德纳第,他一定要在相见时拜倒在他的膝前,现在他果然找到了,但又把他交给刽子手!他父亲对他说:“救德纳第!”而他以消灭德纳第的行动来回答自己所爱慕的这一神圣的声音!他父亲把冒着生命危险把他从死亡中拯救出来的这个人托付给他马吕斯,现在却要他父亲从坟墓中望着这人在他儿子的告发下被押到圣雅克广场上去受极刑!多少年来,他一直把他父亲亲笔写下的最后愿望牢记在心,却又背弃遗训,反其道而行之,这将是多么荒唐可笑!但是,在另一方面,眼见这场谋害而不加以制止!怎么!坐视受害人受害并听凭杀人犯杀人!对这样一个恶棍,难道能因私恩而缩手?马吕斯四年来所有的种种思想全被这一意外搅乱了。他浑身战栗。一切都取决于他。他一手掌握着这些在他眼下纷纷扰扰的人,虽然他们全不知道。假使他开枪,白先生能得救,德纳第却完了;假使他不开枪,白先生便遭殃,并且,谁知道?德纳第逃了。这一个,或是让那一个去牺牲!他都问心有愧。怎么办?怎么选择?背弃自己素来引以自豪的种种回忆,背弃自己在心灵深处私自许下的种种诺言,背弃最神圣的天职,最庄严的遗言!背弃他父亲的遗嘱,要不就纵容罪行,让它成功!他仿佛一方面听见“他的玉秀儿”在为她的父亲向他央求,一方面又听见那上校在叫他照顾德纳第。他觉得自己疯了。他的两个膝头只往下沉。他甚至没有充分时间来仔细思考,因为他眼前的事态正在疯狂地向前演变。那好象是一阵狂澜,他自以为居于操纵着它的地位,其实已处于被动。他几乎昏了过去。
德纳第——我们以后不再用旁的名字称呼他了——这时却在桌子前面踱来踱去,既茫然不知如何是好,又得意到发狂。
他一把抓起烛台,砰的一下把它放在壁炉上,他用力是那么猛,使烛芯几乎熄灭,烛油也飞溅到了墙上。
接着,他转向白先生,龇牙咧嘴地狂叫着:
“火烧的!烟熏的!千刀万剐的!抽筋去骨的!”
跟着他又来回走动起来,暴跳如雷地吼道:
“啊!我到底找着你了,慈善家先生,穿破烂的百万富翁!送泥娃娃的大好佬!装蒜的傻老头!啊!你不认得我!当然不会认得我!八年前,一八二三年的圣诞前夕来到孟费郿,到我那客店里来的不是你!从我家里把芳汀的孩子百灵鸟拐走的不是你!穿一件黄大氅的不是你!不是!手里还提一大包破衣烂衫,就和今早来到我这里一样!喂,我的妻!这个老施主,他走人家,手里不拿几包毛线袜,好象就不过意似的!百万富翁先生,敢情你是衣帽店老板!你专爱把你店里的底货拿来送给穷人,你这圣人!你的把戏算耍得好!啊!你不认得我?可我,我认得你!你这牛头一钻进这地方,我便立刻把你认出来了。啊!你现在总学到了乖了吧,象那样随随便便跑到别人家里去,借口是住客店,穿上旧衣服,装穷酸相,一个苏也肯要的样子,欺瞒人家,摆阔气,骗取人家的摇钱树,还要在树林里进行威吓,不许人家带回去,等到人家穷下来了,便送上一件大得不成样子的外套和两条医院用的蹩脚毯子,老光棍,拐带孩子的老贼,你现在总学到乖了吧,你的这一套不一定耍得成!”
他停下了。好象是在对自己说着什么。他的那股厉气平息下去了,有如大河的巨浪泻进了落水洞,随后,好象是要大声结束他刚才低声开始的那段对自己说的话,他一拳捶在桌上吼道:
“还带着他那种老好人的样子!”
他又指着白先生说:
“说正经的!你当初开过我的玩笑。你是我的一切苦难的根子!你花一千五百法郎把我的一个姑娘带走了,这姑娘肯定是什么有钱人家的,她已替我赚过许多钱,我本应好好靠她过一辈子的!在我那倒霉的客马店里,别人吃喝玩乐,可我,象个傻子,把我的一切家当全赔进去了,我原要从那姑娘身上全部捞回来的!呵!我恨不得那些人在我店里喝下去的酒全都是毒药!这些都不用提了!你说说!你把那百灵鸟带走的时候,你一定觉得我是个傻瓜蛋吧!在那树林里,你捏着一根哭丧棍!你比我狠。一报还一报。今日却是我捏着王牌了!你玩完了,我的好老头!啊呀,我要笑个痛快。说真话,我要笑个痛快!这下子他可落在圈套里了!我对他说,我当过戏剧演员,我叫法邦杜,我和马尔斯小姐、缪什小姐演过喜剧,明天,二月四号,我的房东要收房租,可他一点也没看出来,限期是二月八号,并不是二月四号!傻透了的蠢材!他还带来这四个可怜巴巴的菲力浦①!坏种!他连一百法郎也舍不得凑足!再说,我的那些恭维话说得他心里好舒服哟!真有意思。我心里在想:‘冤桶!这下子,我逮住你了!今天早晨我舔了你的爪子,今天晚上,我可要啃你的心了!’”
①菲力浦,就是值二十法郎的路易。
德纳第停了下来。他的气喘不过来了。他那狭窄的胸膛,象个熔炉上的风箱,不断起伏。他的眼睛充满了那种下贱的喜色,也就是一个无能、不义、凶残成性的人在有机会践踏和侮辱他所畏惧过、谄媚过的对象时具有的那种喜色,一个能把脚跟踩在巨人头上的侏儒的欢乐,一只豺狗在开始撕裂一头病到已不能自卫、却还有知觉感受痛苦的雄牛时的欢乐。
白先生不曾打断过他的话,只是在他住嘴时,才向他说:
“我不知道您要说的是什么。您弄错了。我是一个很穷的人,远不是个百万富翁。我不认得您。您把我当作另一个人了。”
“啊!”德纳第语不成声,“你真会胡扯!你坚决要开玩笑!你是在自欺欺人,我的老朋友!啊!你想不起来吗?你看不出我是谁吗?”
“对不起,先生,”白先生以一种在这种时刻难免显得很奇特有力的斯文口吻回答,“我看得出您是个匪徒。”
谁也了解,卑鄙的人同样也有自尊心,妖魔鬼怪也爱听恭维话。提到匪徒这两个字,那德纳第的女人从床上跳下来了,德纳第抓住了他的椅子,好象要把它捏碎。“不许动,你!”他对他的女人吼道,继又转向白先生:
“匪徒!对,我知道你们这些有钱人是这样称呼我们的!可不是!确是这样,我破了产,我躲了起来,我没有面包,我连个苏都没有,我是个匪徒!我已经三天没吃东西了,我是个匪徒!啊!至于你们,你们烘脚,你们穿沙可斯基式的轻便鞋,你们穿那种舒适的大衣,同有些大主教一样,你们住在有门房的房子的二层楼上,你们吃蘑菇,你们吃那种在正月里要卖四十法郎一扎的龙须菜,你们用青豌豆来填脖子,当你们要知道天气冷不冷,你们只消到报纸上去找舍华列工程师的寒暑表的记录。我们呢!我们自己便是寒暑表!我们用不着跑到河沿钟楼角上去看冷到多少度,我们自己知道血管里的血在冻结,冰已进入心脏,我们说:‘上帝是不存在的!’你现在却来到我们的洞里,是呀,我们的洞里,来叫我们匪徒!但是我们会把你吃掉!我们这些穷小子,会把你吞下去!百万富翁先生!你应当懂得这一点:我是个经营过事业的人,我领到过执照,我当过选民,我是个绅士,我!而你,你却不一定是!”
说到这里,德纳第朝那几个守在房门口的人跨上一步,浑身发抖地说道:
“当我想到他竟敢跑来把我当做一个补破鞋的看待!”
随后又以更加狂暴的气势对着白先生说:
“慈善家先生!你也还应该懂得这一点:我不是一个来历不明的人,我!我不是一个那种没名没姓跑到人家家里去拐带孩子的人!我是一个法兰西的退伍军人,我本应得到一个勋章!我参加过滑铁卢战役,我!我在那次战斗中救出过一个叫做什么伯爵的将军!他曾把他的名字告诉我;但是他那狗声音是那么小,因而我没有听清楚。我只听到什么“眉胥”①。我宁愿知道他的名字,不在乎他谢不谢。知道了名字,我便有办法找到他。你看见的这张油画是大卫在布鲁克塞尔②画的,你知道他画的是谁吗?他画的是我。大卫要让这一英勇事迹永垂不朽。我背上背着那位将军,把他从炮火中救出来。经过就是这样。那位将军,他从来没有为我做过一点什么事,他并没有什么地方比其他的人好些!我却没有因此就不冒生命的危险去救他的命,我的口袋里装满证件。我是滑铁卢的一名战士,他妈的上帝!现在,我没有嫌麻烦,已把这一切告诉了你,言归正传,我要钱,我要许多钱,我要大量的钱,要不,我就要你的命,慈悲上帝的雷火!”
①“眉胥”原文是merci(谢谢),和pontmercy(彭眉胥)的后面两个音节发音相同。
②布鲁克塞尔,比利时首都布鲁塞尔的误读。
马吕斯已能稍稍控制他的焦虑心情,他在静听着。最后的一点疑云已经消散,这人确是遗嘱里所指的那个德纳第了。马吕斯听到他责备他父亲有恩不报,不禁浑身战栗,内心万分痛苦,几乎要承认那种责备是对的。因此他更感到左右为难,不知所措了。并且,在德纳第所说的那一切话里,在那种语调、那种姿势、那种使每一个字都发出火焰的眼神里,在一个性情恶劣的人的这种和盘托出的爆发里,在这种夸耀和猥琐、傲慢和卑贱、狂怒和傻乐的混合表现里,在这种真悲愤和假感情的搀杂现象里,在一个陶醉于逞凶泄愤的欢畅滋味中的这种狂妄行为里,在一个丑恶心灵的这种无耻的暴露里,在一切痛苦和一切仇恨的这种汇合里,也确有一种象罪恶一样不堪注目,象真情一样令人心酸的东西。
他要求白先生收买的那幅所谓名家手笔,大卫的油画,读者已经猜到,只不过是他从前那客马店的招牌,我们记得,是他自己画的,是他在孟费郿破产时留下来的唯一的破烂。
由于他这时没有挡住马吕斯的视线,马吕斯能细看那货色了,他果真看出涂抹在那上面的是一个战场,远处是烟,近处是一个背上背着一个人的人。那两个人便是德纳第和彭眉胥,救人的中士和被救的上校。马吕斯好象醉了似的,他仿佛看见他的父亲在画上活了起来,那已不是孟费郿酒店的招牌,而是死者的复活,墓石半开,亡魂起立了。马吕斯听见自己的心在太阳穴里卜卜地响,他耳朵里有滑铁卢的炮声,他父亲隐隐约约出现在那丑恶的画面上,流着血,神色仓皇,他仿佛看见那个不三不四的形象在定定地望着他。
德纳第,当他气息平复以后,把他一双血红的眼睛盯着白先生,轻声干脆地对他说:
“你有什么要说的吗,在我们请您干几杯以前?”
白先生没有作声。在这沉寂当中,有一个破嗓子从过道里发出了这么一句阴森的玩笑话:
“假使要砍木头,有我在!”
是那个拿板斧的人在寻开心。
同时,一张毛茸茸、黑不溜秋的大宽脸咧着嘴从门口笑着进来,形状骇人,露着满嘴的獠牙。
这便是那个拿板斧的人的脸。
“你为什么把脸罩取掉?”德纳第对他暴跳如雷大吼起来。
“笑起来方便。”那人回答。
已经好一会儿了,白先生似乎一直在密切注意着德纳第的每一个动作,而德纳第却已被他自己的冲气搞得头晕眼花,老在那穷窟里来回走动,满以为可以万无一失,房门有人把守住了,他们人人有武器,被逮的人却手无寸铁,并且是以九个人对付一个人,假定德纳第大娘只算是一个人的话。当他斥责那个拿板斧的人时,他的背是对着白先生的。
白先生趁这机会,一脚踢开椅子,一拳推开桌子,一个纵步,轻捷得出奇,德纳第还没有来得及转身,他已到了窗口。开窗,跳上窗台,跨出窗外,那只是一秒钟的事。他已经半截身子到了外面,六只强壮的手一齐抓住了他,又使劲把他拖回那穷窟里。跳上去抓他的人是那三个“通烟囱的”。德纳第大娘也同时揪住了他的头发。
其他的匪徒,听到众人蹿动的声音,全从过道里跑来了。那个躺在床上、仿佛喝醉了酒的老头从床上跳下来,手里捏一个修路工人用的铁锤,和大家站在一道。
蜡烛正照着那几个“通烟囱的”中的一个,尽管他脸上抹了黑,马吕斯仍认出那人就是邦灼,又叫春天,又叫比格纳耶的,这人把一根那种在铁杆两端装了两个铅球的闷棍举在白先生的头顶上。
马吕斯见到这情况,实在忍不住了。他私自说道:“我的父亲,请原谅我!”同时他的手指也在找手枪的扳机。正要开枪时,他又听见德纳第喊道:
“不要伤害他!”
受害人这次所作的挣扎,不但没有激怒德纳第,反而使他镇静下来了。他原是由两个人构成的,一个凶横的人和一个精明的人。直到这时,在他踌躇满志的情况下,在受害人束手无策、不动弹的时候,支配着他的是那个凶横的人;现在受害人挣扎起来了,并且似乎要斗争,那精明的人便又出现并占了上风。
“不要伤害他!”他又说了一次。他这话的最直接的效果,这是他不知道的,是把那待发的枪声止住了,并软化了马吕斯,在马吕斯看来,紧急关头已过,在新形势面前再观望一下,丝毫没有不妥的地方。谁知道不会出现什么机会能把他从无法使玉秀儿的父亲和上校的救命恩人两全的难题中拯救出来呢?
一场恶斗开始了。当胸一拳,白先生把那老头送到了屋子中间去乱滚,接着就是两个反巴掌把两个对手在地上,两个膝头各压住了一个;那两个无赖,处在这种压力下,好象被石磨压住了似的,只有的分儿;但是其余那四个抓住了这勇猛非凡的老人的臂膀和后颈,把他压伏在那两个被压的“通烟囱的”身上。这样,既制人,又为人所制,既压着在他下面的人,又被在他上面的人所扼住,尽力挣扎而无法摆脱堆在他身上的力量,白先生消失在那一群横蛮的匪徒下面了,正如一头野猪消失在一堆怪叫的猎狗下面。
他们终于把他掀翻在最近窗口的那张床上,使他动弹不得。德纳第大娘一直没有放松他的头发。
“你,”德纳第说,“不用你管。小心撕破你的围巾。”
德纳第大娘放了手,好象母狼服从公狼,咬着牙低声咆哮了一阵。
“你们,”德纳第又说,“搜他身上。”
白先生仿佛已放弃了抵抗的念头。大家上去搜他身上。他身上只有一个皮荷包和一条手绢,荷包里盛着六个法郎,再没有旁的东西。
德纳第把手绢揣在自己的衣袋里。
“怎么!没有票夹子?”他问。
“也没有表。”一个“通烟囱的”回答。
“没有关系,”那个脸上戴了面具、手里捏着一把大钥匙的人用肚子里的声音阴阴地说,“这是个老滑串子!”
德纳第走到门角落里,拿起一把绳子,丢向他们。
“把他捆在床脚上,”他说。继又望着那个被白先生一拳、直挺挺躺在屋子中间不动的老头:
“蒲辣秃柳儿是不是死了?”他问。
“没有死,”比格纳耶回答,“他喝醉了。”
“把他扫到屋角里去。”德纳第说。
两个“通烟囱的”用脚把那醉汉推到了那堆废铁旁边。
“巴伯,你为什么带来了这么多的人?”德纳第低声问那拿粗木棒的人,“用不着这样。”
“我不好办,”拿粗木棒的人回答:“他们全要插一手。这季度清淡,找不着买卖。”
白先生躺着的那张床是医院里用的那种粗木床,四只床脚都几乎没有好好加工过。白先生任他们摆布。匪徒们要他立在地上,牢牢地把他绑在离窗口最远、离壁炉最近的床脚上。
最后一个结打好了,德纳第拿了一把椅子,走来坐在白先生的斜对面。德纳第已不象他原来的样子,他的面容已从凶横放肆慢慢转为温和安静而狡猾。马吕斯很不容易从这斯文人的笑容里认出那张近似猛兽、刚才还唾沫横飞的嘴。他望着这一奇怪、令人不安的转变,为之骇然,他的感受正如一个人看到一只老虎变成了律师。

上一章
目录
下一章
第一卷

第一卷 一个正直的人 一 米里哀先生

第一卷 一个正直的人 二 米里哀先生改称卞福汝主教

第一卷 一个正直的人 三 好主教碰到苦教区

第一卷 一个正直的人 四 言行合一

第一卷 一个正直的人 五 卞福汝主教的道袍穿得太久了

第一卷 一个正直的人 六 他托谁看守他的房子

第一卷 一个正直的人 七 克拉华特

第一卷 一个正直的人 八 酒后的哲学

第一卷 一个正直的人 九 阿妹谈阿哥

第一卷 一个正直的人 十 主教走访不为人知的哲人

第一卷 一个正直的人 十一 心中的委屈

第一卷 一个正直的人 十二 卞福汝主教门庭冷落

第一卷 一个正直的人 十三 他所信的

第一卷 一个正直的人 十四 他所想的

第二卷 沉沦 一 步行终日近黄昏

第二卷 沉沦 二 对智慧提出的谨慎

第二卷 沉沦 三 绝对服从的英勇气概

第二卷 沉沦 四 蓬塔利埃乳酪厂的详情

第二卷 沉沦 五 恬静

第二卷 沉沦 六 冉阿让

第二卷 沉沦 七 失望的内容

第二卷 沉沦 八 波涛和亡魂

第二卷 沉沦 九 新的损失

第二卷 沉沦 十 那人醒了

第二卷 沉沦 十一 他干的事

第二卷 沉沦 十二 主教工作

第二卷 沉沦 十三 小瑞尔威

第三卷 在一八一七年内 一 一八一七年

第三卷 在一八一七年内 二 双四重奏

第三卷 在一八一七年内 三 四对四

第三卷 在一八一七年内 四 多罗米埃乐到唱起西班牙歌来

第三卷 在一八一七年内 五 蓬巴达酒家

第三卷 在一八一七年内 六 相爱篇

第三卷 在一八一七年内 七 多罗米埃的高见

第三卷 在一八一七年内 八 一匹马的死

第三卷 在一八一七年内 九 一场欢乐的欢乐结局

第四卷 寄托有时便是断送 一 一个母亲遇见另一个母亲

第四卷 寄托有时便是断送 二 两副贼脸的初描

第四卷 寄托有时便是断送 三 百灵鸟

第五卷 下坡路 一 烧料细工厂①发展的历史

第五卷 下坡路 二 马德兰先生

第五卷 下坡路 三 拉菲特银行中的存款

第五卷 下坡路 四 马德兰先生穿丧服

第五卷 下坡路 五 天边隐约的闪电

第五卷 下坡路 六 割风伯伯

第五卷 下坡路 七 割风在巴黎当园丁

第五卷 下坡路 八 维克杜尼昂夫人为世道人心花了三十五法郎

第五卷 下坡路 九 维克杜尼昂夫人大功告成

第五卷 下坡路 十 大功告成的后果

第五卷 下坡路 十一 基督救我们

第五卷 下坡路 十二 巴马达波先生的无聊

第五卷 下坡路 十三 市警署里一些问题的解决

第六卷 沙威 一 休息之始

第六卷 沙威 二 “冉”怎样能变成“商”

第七卷 商马第案件 一 散普丽斯姆姆

第七卷 商马第案件 二 斯戈弗莱尔师父的精明

第七卷 商马第案件 三 脑海中的风暴 Page 1

第七卷 商马第案件 三 脑海中的风暴 Page 2

第七卷 商马第案件 四 痛苦在睡眠中的形状

第七卷 商马第案件 五 车轮里的棍

第七卷 商马第案件 六 散普丽斯姆姆受考验

第七卷 商马第案件 七 到了的旅人准备回程

第七卷 商马第案件 八 优待入席

第七卷 商马第案件 九 一个拼凑罪状的地方

第七卷 商马第案件 十 否认的方式

第七卷 商马第案件 十一 商马第更加莫名其妙了

第八卷 波及 一 马德兰先生在什么样的镜子里看自己的头发

第八卷 波及 二 芳汀幸福了

第八卷 波及 三 沙威得意

第八卷 波及 四 司法者再度行使法权

第八卷 波及 五 适合的坟

第一卷 滑铁卢 一 从尼维尔来时所见

第一卷 滑铁卢 二 乌古蒙

第一卷 滑铁卢 三 一八一五年六月十八日

第一卷 滑铁卢 四 A

第一卷 滑铁卢 五 战争的玄妙

第一卷 滑铁卢 六 下午四点

第一卷 滑铁卢 七 拿破仑心情愉快

第一卷 滑铁卢 八 皇上向向导拉科斯特问了一个问题

第一卷 滑铁卢 九 不测

第一卷 滑铁卢 十 圣约翰山高地

第一卷 滑铁卢 十一 拿破仑的向导坏,比洛的向导好

第一卷 滑铁卢 十二 羽林军

第一卷 滑铁卢 十三 大祸

第一卷 滑铁卢 十四 最后一个方阵

第一卷 滑铁卢 十五 康布罗纳

第一卷 滑铁卢 十六 将领的比重

第一卷 滑铁卢 十七 我们应当承认滑铁卢好吗?

第一卷 滑铁卢 十八 神权复炽

第一卷 滑铁卢 十九 战场上的夜景

第二卷 战船“俄里翁号” 一 二四六○一号变成了九四三○号

第二卷 战船“俄里翁号” 二 也许是两句鬼诗

第二卷 战船“俄里翁号” 三 一定是事先作了准备,才会一锤敲断脚镣

第三卷 完成他对死者的诺言 一 孟费郿的用水问题

第三卷 完成他对死者的诺言 二 两幅完整的人像

第三卷 完成他对死者的诺言 三 人要喝酒,马要喝水

第三卷 完成他对死者的诺言 四 娃娃上场

第三卷 完成他对死者的诺言 五 孤苦伶仃的小女孩

第三卷 完成他对死者的诺言 六 这也许可以证明蒲辣秃柳儿的聪明

第三卷 完成他对死者的诺言 七 珂赛特在黑暗中和那陌生人并排走

第三卷 完成他对死者的诺言 八 接待一个也许是有钱的穷人的麻烦 Page 1

第三卷 完成他对死者的诺言 八 接待一个也许是有钱的穷人的麻烦 Page 2

第三卷 完成他对死者的诺言 九 德纳第玩弄手法

第三卷 完成他对死者的诺言 十 弄巧成拙

第三卷 完成他对死者的诺言 十一 九四三○号再次出现,珂赛特偶然赢得了它

第四卷 戈尔博老屋 一 戈尔博师爷

第四卷 戈尔博老屋 二 枭和秀眼鸟的窠

第四卷 戈尔博老屋 三 苦成甘

第四卷 戈尔博老屋 四 二房东的发现

第四卷 戈尔博老屋 五 一个五法郎银币丁零落地

第五卷 无声的狗群黑夜搜索 一 曲线战略

第五卷 无声的狗群黑夜搜索 二 幸而奥斯特里茨桥上正在行车

第五卷 无声的狗群黑夜搜索 三 看看一七二七年的巴黎市区图

第五卷 无声的狗群黑夜搜索 四 寻找出路

第五卷 无声的狗群黑夜搜索 五 有了煤气灯便不可能有这回事

第五卷 无声的狗群黑夜搜索 六 哑谜的开始

第五卷 无声的狗群黑夜搜索 七 再谈哑谜

第五卷 无声的狗群黑夜搜索 八 又来一个哑谜

第五卷 无声的狗群黑夜搜索 九 佩带铃铛的人

第五卷 无声的狗群黑夜搜索 十 沙威扑空的经过

第六卷 小比克布斯 一 比克布斯小街六十二号

第六卷 小比克布斯 二 玛尔丹

第六卷 小比克布斯 三 严厉

第六卷 小比克布斯 四 愉快

第六卷 小比克布斯 五 谑浪

第六卷 小比克布斯 六 小院

第六卷 小比克布斯 七 黑暗中的几个人影

第六卷 小比克布斯 八 人心后面是石头

第六卷 小比克布斯 九 头兜下的一个世纪

第六卷 小比克布斯 十 永敬会的起源

第六卷 小比克布斯 十一 小比克布斯的结局

第七卷 题外的话 一 从抽象意义谈修院

第七卷 题外的话 二 从史实谈修院

第七卷 题外的话 三 我们在什么情况下可以尊敬过去

第七卷 题外的话 四 从本原的角度看修院

第七卷 题外的话 五 祈祷

第七卷 题外的话 六 祈祷是绝对的善行

第七卷 题外的话 七 责人应有分寸

第七卷 题外的话 八 信仰,法则

第八卷 公墓接受人们给它的一切 一 进入修院的门路

第八卷 公墓接受人们给它的一切 二 割风面临困难

第八卷 公墓接受人们给它的一切 三 纯贞嬷嬷

第八卷 公墓接受人们给它的一切 四 冉阿让竟好象读过奥斯丹加斯迪莱约的作品

第八卷 公墓接受人们给它的一切 五 靠醉酒来保证不死是不够的

第八卷 公墓接受人们给它的一切 六 在四块木板中间

第八卷 公墓接受人们给它的一切 七 “不要把卡片遗失了”①这句成语的出处

第八卷 公墓接受人们给它的一切 八 答问成功

第八卷 公墓接受人们给它的一切 九 潜隐

第一卷 从巴黎的原子看巴黎 一 小不点儿

第一卷 从巴黎的原子看巴黎 二 他的一些特征

第一卷 从巴黎的原子看巴黎 三 他有趣

第一卷 从巴黎的原子看巴黎 四 他可能有用

第一卷 从巴黎的原子看巴黎 五 他的疆界

第一卷 从巴黎的原子看巴黎 六 一点历史

第一卷 从巴黎的原子看巴黎 七 在印度的等级划分中,野孩也许有他的地位

第一卷 从巴黎的原子看巴黎 八 最后一个国王的一句妙语

第一卷 从巴黎的原子看巴黎 九 高卢的古风

第一卷 从巴黎的原子看巴黎 十 瞧这巴黎,瞧这人

第一卷 从巴黎的原子看巴黎 十一 嬉笑,表率

第一卷 从巴黎的原子看巴黎 十二 人民的未来世界

第一卷 从巴黎的原子看巴黎 十三 小伽弗洛什

第二卷 大绅士 一 九十岁和三十二颗牙

第二卷 大绅士 二 有其主,必有其屋

第二卷 大绅士 三 明慧

第二卷 大绅士 四 望百老人

第二卷 大绅士 五 巴斯克和妮珂莱特

第二卷 大绅士 六 略谈马依和她的两个孩子

第二卷 大绅士 七 家规:天不黑,不会客

第二卷 大绅士 八 两个不成一对

第三卷 外祖和外孙 一 古老客厅

第三卷 外祖和外孙 二 当年的一个红鬼

第三卷 外祖和外孙 三 愿尔等息怨解冤

第三卷 外祖和外孙 四 匪徒的结局

第三卷 外祖和外孙 五 望弥撒具有使人成为革命派的功用

第三卷 外祖和外孙 六 遇见个理财神甫的后果

第三卷 外祖和外孙 七 短布裙①

第三卷 外祖和外孙 八 云石碰花岗石

第四卷 A B C 的朋友们 一 一个几乎留名后世的组织 Page 1

第四卷 A B C 的朋友们 一 一个几乎留名后世的组织 Page 2

第四卷 A B C 的朋友们 二 悼勃隆多的诔词,博须埃作

第四卷 A B C 的朋友们 三 马吕斯的惊奇

第四卷 A B C 的朋友们 四 缪尚咖啡馆的后厅

第四卷 A B C 的朋友们 五 视野的扩展

第四卷 A B C 的朋友们 六 窘境

第五卷 苦难的妙用 一 马吕斯穷愁潦倒

第五卷 苦难的妙用 二 马吕斯生活清苦

第五卷 苦难的妙用 三 马吕斯成长了

第五卷 苦难的妙用 四 马白夫先生

第五卷 苦难的妙用 五 穷是苦的好邻居

第五卷 苦难的妙用 六 接替人

第六卷 星星相映 一 绰号:名字的形成方式

第六卷 星星相映 二 光明是实

第六卷 星星相映 三 春天的效果

第六卷 星星相映 四 一场大病的开始

第六卷 星星相映 五 连续落在布贡妈头上的雷火

第六卷 星星相映 六 被俘

第六卷 星星相映 七 U 字谜

第六卷 星星相映 八 残废军人也能自得其乐

第六卷 星星相映 九 失踪

第七卷 猫老板 一 地下层和地下活动者

第七卷 猫老板 二 底层

第七卷 猫老板 三 巴伯、海嘴、铁牙和巴纳斯山

第七卷 猫老板 四 黑帮的组成

第八卷 作恶的穷人 一 马吕斯找一个戴帽子的姑娘,却遇到一个戴鸭舌帽的男子

第八卷 作恶的穷人 二 发现

第八卷 作恶的穷人 三 四脸人

第八卷 作恶的穷人 四 穷苦中的一朵玫瑰

第八卷 作恶的穷人 五 天生的贼眼

第八卷 作恶的穷人 六 兽人窟

第八卷 作恶的穷人 七 战略和战术

第八卷 作恶的穷人 八 穷窟中的一线光明

第八卷 作恶的穷人 九 容德雷特几乎哭出来

第八卷 作恶的穷人 十 公营马车定价:每小时两个法郎

第八卷 作恶的穷人 十一 穷苦请为痛苦效劳

第八卷 作恶的穷人 十二 白先生的五个法郎的用途

第八卷 作恶的穷人 十三 独在远方,不想念诵“我们的天父”

第八卷 作恶的穷人 十四 一个警官给了一个律师两拳头

第八卷 作恶的穷人 十五 容德雷特采购用品

第八卷 作恶的穷人 十六 用一首流行于一八三二年的英国曲调改编的歌

第八卷 作恶的穷人 十七 马吕斯的五个法郎的用途

第八卷 作恶的穷人 十八 马吕斯的两张椅子对面摆着

第八卷 作恶的穷人 十九 提防暗处

第八卷 作恶的穷人 二十 陷害 Page 1

第八卷 作恶的穷人 二十 陷害 Page 2

第八卷 作恶的穷人 二十一 捉贼总应先捉受害人

第八卷 作恶的穷人 二十二 在第三册①中叫喊的孩子

第一卷 几页历史 一 有始

第一卷 几页历史 二 无终

第一卷 几页历史 三 路易-菲力浦

第一卷 几页历史 四 基础下面的裂缝

第一卷 几页历史 五 历史所自出而为历史所不知的事物

第一卷 几页历史 六 安灼拉和他的副将们

第二卷 爱潘妮 一 百灵场

第二卷 爱潘妮 二 监牢孵化中的罪恶胚胎

第二卷 爱潘妮 三 马白夫公公的奇遇

第二卷 爱潘妮 四 马吕斯的奇遇

第三卷 卜吕梅街的一所房子 一 秘密房子

第三卷 卜吕梅街的一所房子 二 冉阿让参加了国民自卫军

第三卷 卜吕梅街的一所房子 三 茂叶繁枝

第三卷 卜吕梅街的一所房子 四 换了铁栏门

第三卷 卜吕梅街的一所房子 五 玫瑰发现自己是战斗的武器

第三卷 卜吕梅街的一所房子 六 战争开始

第三卷 卜吕梅街的一所房子 七 愁,更愁

第三卷 卜吕梅街的一所房子 八 长链

第四卷 下面的援助也许就是上面的援助 一 外伤,内愈

第四卷 下面的援助也许就是上面的援助 二 普卢塔克妈妈信口开河

第五卷 结尾不象开头 一 荒园与兵营相结合

第五卷 结尾不象开头 二 珂赛特的恐惧

第五卷 结尾不象开头 三 杜桑说得更生动

第五卷 结尾不象开头 四 石头下面的一颗心

第五卷 结尾不象开头 五 珂赛特看信以后

第五卷 结尾不象开头 六 老人好在走得及时

第六卷 小伽弗洛什 一 风的恶作剧

第六卷 小伽弗洛什 二 小伽弗洛什沾拿破仑大帝的光 Page 1

第六卷 小伽弗洛什 二 小伽弗洛什沾拿破仑大帝的光 Page 2

第六卷 小伽弗洛什 三 越狱的惊险

第七卷 黑话 一 源

第七卷 黑话 二 根

第七卷 黑话 三 哭的黑话和笑的黑话

第七卷 黑话 四 双重责任:关怀和期望

第八卷 欢乐和失望 一 春光好

第八卷 欢乐和失望 二 美满幸福的麻醉作用

第八卷 欢乐和失望 三 阴影的初现

第八卷 欢乐和失望 四 cab①在英语中滚,在黑话中叫

第八卷 欢乐和失望 五 夜间的东西

第八卷 欢乐和失望 六 马吕斯现实到把他的住址告诉了珂赛特

第八卷 欢乐和失望 七 年老的心和年轻的心开诚相见

第九卷 他们去什么地方? 一 冉阿让

第九卷 他们去什么地方? 二 马吕斯

第九卷 他们去什么地方? 三 马白夫先生

第一卷

第九卷 他们去什么地方? 三 马白夫先生

第九卷 他们去什么地方? 二 马吕斯

第九卷 他们去什么地方? 一 冉阿让

第八卷 欢乐和失望 七 年老的心和年轻的心开诚相见

第八卷 欢乐和失望 六 马吕斯现实到把他的住址告诉了珂赛特

第八卷 欢乐和失望 五 夜间的东西

第八卷 欢乐和失望 四 cab①在英语中滚,在黑话中叫

第八卷 欢乐和失望 三 阴影的初现

第八卷 欢乐和失望 二 美满幸福的麻醉作用

第八卷 欢乐和失望 一 春光好

第七卷 黑话 四 双重责任:关怀和期望

第七卷 黑话 三 哭的黑话和笑的黑话

第七卷 黑话 二 根

第七卷 黑话 一 源

第六卷 小伽弗洛什 三 越狱的惊险

第六卷 小伽弗洛什 二 小伽弗洛什沾拿破仑大帝的光 Page 2

第六卷 小伽弗洛什 二 小伽弗洛什沾拿破仑大帝的光 Page 1

第六卷 小伽弗洛什 一 风的恶作剧

第五卷 结尾不象开头 六 老人好在走得及时

第五卷 结尾不象开头 五 珂赛特看信以后

第五卷 结尾不象开头 四 石头下面的一颗心

第五卷 结尾不象开头 三 杜桑说得更生动

第五卷 结尾不象开头 二 珂赛特的恐惧

第五卷 结尾不象开头 一 荒园与兵营相结合

第四卷 下面的援助也许就是上面的援助 二 普卢塔克妈妈信口开河

第四卷 下面的援助也许就是上面的援助 一 外伤,内愈

第三卷 卜吕梅街的一所房子 八 长链

第三卷 卜吕梅街的一所房子 七 愁,更愁

第三卷 卜吕梅街的一所房子 六 战争开始

第三卷 卜吕梅街的一所房子 五 玫瑰发现自己是战斗的武器

第三卷 卜吕梅街的一所房子 四 换了铁栏门

第三卷 卜吕梅街的一所房子 三 茂叶繁枝

第三卷 卜吕梅街的一所房子 二 冉阿让参加了国民自卫军

第三卷 卜吕梅街的一所房子 一 秘密房子

第二卷 爱潘妮 四 马吕斯的奇遇

第二卷 爱潘妮 三 马白夫公公的奇遇

第二卷 爱潘妮 二 监牢孵化中的罪恶胚胎

第二卷 爱潘妮 一 百灵场

第一卷 几页历史 六 安灼拉和他的副将们

第一卷 几页历史 五 历史所自出而为历史所不知的事物

第一卷 几页历史 四 基础下面的裂缝

第一卷 几页历史 三 路易-菲力浦

第一卷 几页历史 二 无终

第一卷 几页历史 一 有始

第八卷 作恶的穷人 二十二 在第三册①中叫喊的孩子

第八卷 作恶的穷人 二十一 捉贼总应先捉受害人

第八卷 作恶的穷人 二十 陷害 Page 2

第八卷 作恶的穷人 二十 陷害 Page 1

第八卷 作恶的穷人 十九 提防暗处

第八卷 作恶的穷人 十八 马吕斯的两张椅子对面摆着

第八卷 作恶的穷人 十七 马吕斯的五个法郎的用途

第八卷 作恶的穷人 十六 用一首流行于一八三二年的英国曲调改编的歌

第八卷 作恶的穷人 十五 容德雷特采购用品

第八卷 作恶的穷人 十四 一个警官给了一个律师两拳头

第八卷 作恶的穷人 十三 独在远方,不想念诵“我们的天父”

第八卷 作恶的穷人 十二 白先生的五个法郎的用途

第八卷 作恶的穷人 十一 穷苦请为痛苦效劳

第八卷 作恶的穷人 十 公营马车定价:每小时两个法郎

第八卷 作恶的穷人 九 容德雷特几乎哭出来

第八卷 作恶的穷人 八 穷窟中的一线光明

第八卷 作恶的穷人 七 战略和战术

第八卷 作恶的穷人 六 兽人窟

第八卷 作恶的穷人 五 天生的贼眼

第八卷 作恶的穷人 四 穷苦中的一朵玫瑰

第八卷 作恶的穷人 三 四脸人

第八卷 作恶的穷人 二 发现

第八卷 作恶的穷人 一 马吕斯找一个戴帽子的姑娘,却遇到一个戴鸭舌帽的男子

第七卷 猫老板 四 黑帮的组成

第七卷 猫老板 三 巴伯、海嘴、铁牙和巴纳斯山

第七卷 猫老板 二 底层

第七卷 猫老板 一 地下层和地下活动者

第六卷 星星相映 九 失踪

第六卷 星星相映 八 残废军人也能自得其乐

第六卷 星星相映 七 U 字谜

第六卷 星星相映 六 被俘

第六卷 星星相映 五 连续落在布贡妈头上的雷火

第六卷 星星相映 四 一场大病的开始

第六卷 星星相映 三 春天的效果

第六卷 星星相映 二 光明是实

第六卷 星星相映 一 绰号:名字的形成方式

第五卷 苦难的妙用 六 接替人

第五卷 苦难的妙用 五 穷是苦的好邻居

第五卷 苦难的妙用 四 马白夫先生

第五卷 苦难的妙用 三 马吕斯成长了

第五卷 苦难的妙用 二 马吕斯生活清苦

第五卷 苦难的妙用 一 马吕斯穷愁潦倒

第四卷 A B C 的朋友们 六 窘境

第四卷 A B C 的朋友们 五 视野的扩展

第四卷 A B C 的朋友们 四 缪尚咖啡馆的后厅

第四卷 A B C 的朋友们 三 马吕斯的惊奇

第四卷 A B C 的朋友们 二 悼勃隆多的诔词,博须埃作

第四卷 A B C 的朋友们 一 一个几乎留名后世的组织 Page 2

第四卷 A B C 的朋友们 一 一个几乎留名后世的组织 Page 1

第三卷 外祖和外孙 八 云石碰花岗石

第三卷 外祖和外孙 七 短布裙①

第三卷 外祖和外孙 六 遇见个理财神甫的后果

第三卷 外祖和外孙 五 望弥撒具有使人成为革命派的功用

第三卷 外祖和外孙 四 匪徒的结局

第三卷 外祖和外孙 三 愿尔等息怨解冤

第三卷 外祖和外孙 二 当年的一个红鬼

第三卷 外祖和外孙 一 古老客厅

第二卷 大绅士 八 两个不成一对

第二卷 大绅士 七 家规:天不黑,不会客

第二卷 大绅士 六 略谈马依和她的两个孩子

第二卷 大绅士 五 巴斯克和妮珂莱特

第二卷 大绅士 四 望百老人

第二卷 大绅士 三 明慧

第二卷 大绅士 二 有其主,必有其屋

第二卷 大绅士 一 九十岁和三十二颗牙

第一卷 从巴黎的原子看巴黎 十三 小伽弗洛什

第一卷 从巴黎的原子看巴黎 十二 人民的未来世界

第一卷 从巴黎的原子看巴黎 十一 嬉笑,表率

第一卷 从巴黎的原子看巴黎 十 瞧这巴黎,瞧这人

第一卷 从巴黎的原子看巴黎 九 高卢的古风

第一卷 从巴黎的原子看巴黎 八 最后一个国王的一句妙语

第一卷 从巴黎的原子看巴黎 七 在印度的等级划分中,野孩也许有他的地位

第一卷 从巴黎的原子看巴黎 六 一点历史

第一卷 从巴黎的原子看巴黎 五 他的疆界

第一卷 从巴黎的原子看巴黎 四 他可能有用

第一卷 从巴黎的原子看巴黎 三 他有趣

第一卷 从巴黎的原子看巴黎 二 他的一些特征

第一卷 从巴黎的原子看巴黎 一 小不点儿

第八卷 公墓接受人们给它的一切 九 潜隐

第八卷 公墓接受人们给它的一切 八 答问成功

第八卷 公墓接受人们给它的一切 七 “不要把卡片遗失了”①这句成语的出处

第八卷 公墓接受人们给它的一切 六 在四块木板中间

第八卷 公墓接受人们给它的一切 五 靠醉酒来保证不死是不够的

第八卷 公墓接受人们给它的一切 四 冉阿让竟好象读过奥斯丹加斯迪莱约的作品

第八卷 公墓接受人们给它的一切 三 纯贞嬷嬷

第八卷 公墓接受人们给它的一切 二 割风面临困难

第八卷 公墓接受人们给它的一切 一 进入修院的门路

第七卷 题外的话 八 信仰,法则

第七卷 题外的话 七 责人应有分寸

第七卷 题外的话 六 祈祷是绝对的善行

第七卷 题外的话 五 祈祷

第七卷 题外的话 四 从本原的角度看修院

第七卷 题外的话 三 我们在什么情况下可以尊敬过去

第七卷 题外的话 二 从史实谈修院

第七卷 题外的话 一 从抽象意义谈修院

第六卷 小比克布斯 十一 小比克布斯的结局

第六卷 小比克布斯 十 永敬会的起源

第六卷 小比克布斯 九 头兜下的一个世纪

第六卷 小比克布斯 八 人心后面是石头

第六卷 小比克布斯 七 黑暗中的几个人影

第六卷 小比克布斯 六 小院

第六卷 小比克布斯 五 谑浪

第六卷 小比克布斯 四 愉快

第六卷 小比克布斯 三 严厉

第六卷 小比克布斯 二 玛尔丹

第六卷 小比克布斯 一 比克布斯小街六十二号

第五卷 无声的狗群黑夜搜索 十 沙威扑空的经过

第五卷 无声的狗群黑夜搜索 九 佩带铃铛的人

第五卷 无声的狗群黑夜搜索 八 又来一个哑谜

第五卷 无声的狗群黑夜搜索 七 再谈哑谜

第五卷 无声的狗群黑夜搜索 六 哑谜的开始

第五卷 无声的狗群黑夜搜索 五 有了煤气灯便不可能有这回事

第五卷 无声的狗群黑夜搜索 四 寻找出路

第五卷 无声的狗群黑夜搜索 三 看看一七二七年的巴黎市区图

第五卷 无声的狗群黑夜搜索 二 幸而奥斯特里茨桥上正在行车

第五卷 无声的狗群黑夜搜索 一 曲线战略

第四卷 戈尔博老屋 五 一个五法郎银币丁零落地

第四卷 戈尔博老屋 四 二房东的发现

第四卷 戈尔博老屋 三 苦成甘

第四卷 戈尔博老屋 二 枭和秀眼鸟的窠

第四卷 戈尔博老屋 一 戈尔博师爷

第三卷 完成他对死者的诺言 十一 九四三○号再次出现,珂赛特偶然赢得了它

第三卷 完成他对死者的诺言 十 弄巧成拙

第三卷 完成他对死者的诺言 九 德纳第玩弄手法

第三卷 完成他对死者的诺言 八 接待一个也许是有钱的穷人的麻烦 Page 2

第三卷 完成他对死者的诺言 八 接待一个也许是有钱的穷人的麻烦 Page 1

第三卷 完成他对死者的诺言 七 珂赛特在黑暗中和那陌生人并排走

第三卷 完成他对死者的诺言 六 这也许可以证明蒲辣秃柳儿的聪明

第三卷 完成他对死者的诺言 五 孤苦伶仃的小女孩

第三卷 完成他对死者的诺言 四 娃娃上场

第三卷 完成他对死者的诺言 三 人要喝酒,马要喝水

第三卷 完成他对死者的诺言 二 两幅完整的人像

第三卷 完成他对死者的诺言 一 孟费郿的用水问题

第二卷 战船“俄里翁号” 三 一定是事先作了准备,才会一锤敲断脚镣

第二卷 战船“俄里翁号” 二 也许是两句鬼诗

第二卷 战船“俄里翁号” 一 二四六○一号变成了九四三○号

第一卷 滑铁卢 十九 战场上的夜景

第一卷 滑铁卢 十八 神权复炽

第一卷 滑铁卢 十七 我们应当承认滑铁卢好吗?

第一卷 滑铁卢 十六 将领的比重

第一卷 滑铁卢 十五 康布罗纳

第一卷 滑铁卢 十四 最后一个方阵

第一卷 滑铁卢 十三 大祸

第一卷 滑铁卢 十二 羽林军

第一卷 滑铁卢 十一 拿破仑的向导坏,比洛的向导好

第一卷 滑铁卢 十 圣约翰山高地

第一卷 滑铁卢 九 不测

第一卷 滑铁卢 八 皇上向向导拉科斯特问了一个问题

第一卷 滑铁卢 七 拿破仑心情愉快

第一卷 滑铁卢 六 下午四点

第一卷 滑铁卢 五 战争的玄妙

第一卷 滑铁卢 四 A

第一卷 滑铁卢 三 一八一五年六月十八日

第一卷 滑铁卢 二 乌古蒙

第一卷 滑铁卢 一 从尼维尔来时所见

第八卷 波及 五 适合的坟

第八卷 波及 四 司法者再度行使法权

第八卷 波及 三 沙威得意

第八卷 波及 二 芳汀幸福了

第八卷 波及 一 马德兰先生在什么样的镜子里看自己的头发

第七卷 商马第案件 十一 商马第更加莫名其妙了

第七卷 商马第案件 十 否认的方式

第七卷 商马第案件 九 一个拼凑罪状的地方

第七卷 商马第案件 八 优待入席

第七卷 商马第案件 七 到了的旅人准备回程

第七卷 商马第案件 六 散普丽斯姆姆受考验

第七卷 商马第案件 五 车轮里的棍

第七卷 商马第案件 四 痛苦在睡眠中的形状

第七卷 商马第案件 三 脑海中的风暴 Page 2

第七卷 商马第案件 三 脑海中的风暴 Page 1

第七卷 商马第案件 二 斯戈弗莱尔师父的精明

第七卷 商马第案件 一 散普丽斯姆姆

第六卷 沙威 二 “冉”怎样能变成“商”

第六卷 沙威 一 休息之始

第五卷 下坡路 十三 市警署里一些问题的解决

第五卷 下坡路 十二 巴马达波先生的无聊

第五卷 下坡路 十一 基督救我们

第五卷 下坡路 十 大功告成的后果

第五卷 下坡路 九 维克杜尼昂夫人大功告成

第五卷 下坡路 八 维克杜尼昂夫人为世道人心花了三十五法郎

第五卷 下坡路 七 割风在巴黎当园丁

第五卷 下坡路 六 割风伯伯

第五卷 下坡路 五 天边隐约的闪电

第五卷 下坡路 四 马德兰先生穿丧服

第五卷 下坡路 三 拉菲特银行中的存款

第五卷 下坡路 二 马德兰先生

第五卷 下坡路 一 烧料细工厂①发展的历史

第四卷 寄托有时便是断送 三 百灵鸟

第四卷 寄托有时便是断送 二 两副贼脸的初描

第四卷 寄托有时便是断送 一 一个母亲遇见另一个母亲

第三卷 在一八一七年内 九 一场欢乐的欢乐结局

第三卷 在一八一七年内 八 一匹马的死

第三卷 在一八一七年内 七 多罗米埃的高见

第三卷 在一八一七年内 六 相爱篇

第三卷 在一八一七年内 五 蓬巴达酒家

第三卷 在一八一七年内 四 多罗米埃乐到唱起西班牙歌来

第三卷 在一八一七年内 三 四对四

第三卷 在一八一七年内 二 双四重奏

第三卷 在一八一七年内 一 一八一七年

第二卷 沉沦 十三 小瑞尔威

第二卷 沉沦 十二 主教工作

第二卷 沉沦 十一 他干的事

第二卷 沉沦 十 那人醒了

第二卷 沉沦 九 新的损失

第二卷 沉沦 八 波涛和亡魂

第二卷 沉沦 七 失望的内容

第二卷 沉沦 六 冉阿让

第二卷 沉沦 五 恬静

第二卷 沉沦 四 蓬塔利埃乳酪厂的详情

第二卷 沉沦 三 绝对服从的英勇气概

第二卷 沉沦 二 对智慧提出的谨慎

第二卷 沉沦 一 步行终日近黄昏

第一卷 一个正直的人 十四 他所想的

第一卷 一个正直的人 十三 他所信的

第一卷 一个正直的人 十二 卞福汝主教门庭冷落

第一卷 一个正直的人 十一 心中的委屈

第一卷 一个正直的人 十 主教走访不为人知的哲人

第一卷 一个正直的人 九 阿妹谈阿哥

第一卷 一个正直的人 八 酒后的哲学

第一卷 一个正直的人 七 克拉华特

第一卷 一个正直的人 六 他托谁看守他的房子

第一卷 一个正直的人 五 卞福汝主教的道袍穿得太久了

第一卷 一个正直的人 四 言行合一

第一卷 一个正直的人 三 好主教碰到苦教区

第一卷 一个正直的人 二 米里哀先生改称卞福汝主教

第一卷 一个正直的人 一 米里哀先生